Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.210 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 29.210+ (CTH 644) [by HFR Basiscorpus]

KBo 29.210 {Frg. 1} (+) KBo 34.172 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs.


(Frg. 1) Vs. 1′ [SILA₄‑ma‑kánLamm:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
mar‑kán‑zateilen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
teilen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na‑a]n?: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫu‑u‑m[a‑an‑t]a‑anjeder; ganz:QUANall.ACC.SG.C pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

[SILA₄‑ma‑kánku‑išmar‑kán‑zana‑a]n?ḫu‑u‑m[a‑an‑t]a‑anpé‑ra‑an
Lamm
{(UNM)}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
teilen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
teilen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
jeder
ganz
QUANall.ACC.SG.C
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1) Vs. 2′ [kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
IŠ‑TU DUGDÍLIM.GALSchale:{ABL, INS} d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nam‑manoch:;
dann:
NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[kat‑taIŠ‑TU DUGDÍLIM.GALd]a‑a‑inam‑maNINDAa‑a‑an
unten

unter

unter-
Schale
{ABL, INS}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
noch

dann
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Vs. 3′ [pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑aš‑ta]: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
a‑na‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

[pár‑ši‑iana‑aš‑ta]a‑na‑ḫite‑puda‑a‑ina‑at‑ša‑an
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Kostprobe (einer Opfergabe)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Kostprobe
{HURR.ABS.SG, STF}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

(Frg. 1) Vs. 4′ [ ḫu‑u‑ma‑an‑t]a‑anjeder; ganz:QUANall.ACC.SG.C a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS

ḫu‑u‑ma‑an‑t]a‑ana‑pí‑iaar‑ḫaa‑da‑an‑zi
jeder
ganz
QUANall.ACC.SG.C
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
fertig sein
2SG.IMP
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
essen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 5′ [nuCONNn a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí‑ia‑an‑z]igeben:3PL.PRS nuCONNn DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ANŠE.KUR.RAPferd:{(UNM)} ŠA GIŠ‑ruHolz:{GEN.SG, GEN.PL} Dte‑li!‑pu‑na‑aštelipunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
telipunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[nua‑ku‑wa‑an‑napí‑ia‑an‑z]inuDINGIR‑LUMANŠE.KUR.RAŠA GIŠ‑ruDte‑li!‑pu‑na‑aš
CONNntrinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
geben
3PL.PRS
CONNnGott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Pferd
{(UNM)}
Holz
{GEN.SG, GEN.PL}
telipunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
telipunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 6′ [GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
2‑ŠÚzweimal:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑z]itrinken:3PL.PRS Dḫu‑uz‑zi‑ia‑an‑na‑aš‑šaḪuzi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

[GUB‑aš2‑ŠÚa‑ku‑wa‑an‑z]iDḫu‑uz‑zi‑ia‑an‑na‑aš‑ša
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zweimal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
Ḫuzi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. 7′ [an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ša‑ra‑an‑zientwirren(?):3PL.PRS nam‑m]anoch:;
dann:
UZU〈NÍG〉.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS

[an‑daša‑ra‑an‑zinam‑m]aUZU〈NÍG〉.GIGUZUŠÀša‑ra‑ada‑an‑zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
entwirren(?)
3PL.PRS
noch

dann
Leber
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 8′ [na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a‑pí‑ia‑pátOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
dort; damals:;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ar‑ḫa]stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS


[na‑ata‑pí‑ia‑pátar‑ḫa]a‑da‑an‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
dort
damals

Api
DN.D/L.SG
vordere/r/s
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Opfergrube
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
essen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 9′ [ki‑i‑maWinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Winter:{VOC.SG, ALL, STF};
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} KU]Š₇Wagenkämpfer:{(UNM)} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS IŠ‑T[U DINGIR‑LIM‑atGöttlichkeit:{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Gottesbegeisterter(?):{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Gott:{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV SI×SÁ‑atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


[ki‑i‑maSISKURIŠ‑TU ÉKU]Š₇pí‑an‑ziIŠ‑T[U DINGIR‑LIM‑atQA‑TAM‑MASI×SÁ‑at
Winter
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Winter
{VOC.SG, ALL, STF}
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Haus
{ABL, INS}
Wagenkämpfer
{(UNM)}
geben
3PL.PRS
Göttlichkeit
{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Gottesbegeisterter(?)
{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Gott
{ABL, INS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ebenso
ADV
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Vs. 10′ [ la‑aḫ]‑ḫi‑iaNadel(?):{D/L.SG, ALL};
gießen:1SG.PRS;
gießen:3SG.PRS;
Feldzug:D/L.SG;
Nadel(?):{D/L.SG, STF};
gießen:2SG.IMP
na‑aš‑m[a‑ašoder:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

la‑aḫ]‑ḫi‑iana‑aš‑m[a‑aš
Nadel(?)
{D/L.SG, ALL}
gießen
1SG.PRS
gießen
3SG.PRS
Feldzug
D/L.SG
Nadel(?)
{D/L.SG, STF}
gießen
2SG.IMP
oder
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 11′ [ na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
da‑me]e‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG
UR[U‑riStadt:D/L.SG

na‑aš‑mada‑me]e‑da‑niUR[U‑ri
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
anderer
INDoth.D/L.SG
Üppigkeit
D/L.SG
Stadt
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 12′ [ ] i‑ia‑x[

(Frg. 1) Vs. 13′ [ ]x[

Vs. bricht ab

(Frg. 1) Rs. 1′ ]x [

(Frg. 1) Rs. 2′ š]a?(u.B.):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(u.B.):{VOC.SG, ALL, STF};
toben:3SG.PRS.MP
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

š]a?EGIR‑pa
(u.B.)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(u.B.)
{VOC.SG, ALL, STF}
toben
3SG.PRS.MP
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) Rs. 3′ ]x‑pí up‑pí‑ia‑an‑zi(her)schicken:3PL.PRS

up‑pí‑ia‑an‑zi
(her)schicken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. 4′ ] (unbeschrieben)


(Frg. 1) Rs. 5′ ]x SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß):{(UNM)} 2zwei:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)}

SA₂₀‑A‑TI2DUGKAŠ
(Hohlmaß)
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 6′ NINDAa]a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß):{(UNM)}

NINDAa]a‑anŠA 1SA₂₀‑A‑TI
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 7′ ] (unbeschrieben)


(Frg. 1) Rs. 8′ ]‑aš INA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇!Wagenkämpfer:{(UNM)}1

INA ÉKUŠ₇!
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Wagenkämpfer
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 9′ ]x Ú‑UL‑pát!?nicht:NEG=FOC a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

Ú‑UL‑pát!?a‑aš‑šu
nicht
NEG=FOC
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Rs. 10′ ]x‑in!? pé‑e‑d[a?‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

pé‑e‑d[a?‑an‑zi
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. Lücke unbestimmbarer Größe

(Frg. 2) 1′ [ ]x[

(Frg. 2) 2′ [ ‑i]a‑an‑x[

(Frg. 2) 3′ [ KUŠK]IR₄.TAB.ANŠEEselhalfter:{(UNM)} [

KUŠK]IR₄.TAB.ANŠE
Eselhalfter
{(UNM)}

(Frg. 2) 4′ [ ]x šu‑uḫ‑ḫischütten:2SG.IMP;
Dach:D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pé‑e‑[da‑

šu‑uḫ‑ḫiša‑ra‑a
schütten
2SG.IMP
Dach
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 2) 5′ [NINDAm]u‑la‑ti‑in(Gebäck):ACC.SG.C ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß):{(UNM)} x[

[NINDAm]u‑la‑ti‑inŠA ½SA₂₀‑A‑TI
(Gebäck)
ACC.SG.C
ein halb
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}

(Frg. 2) 6′ [w]a‑ak‑šur(Maßeinheit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
pé‑ehin-:;
vor:
ḫar‑kán‑z[ihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS


[w]a‑ak‑šurGEŠTINpé‑eḫar‑kán‑z[i
(Maßeinheit)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
hin-

vor
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS

(Frg. 2) 7′ [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
šu‑uḫ‑ḫischütten:2SG.IMP;
Dach:D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
D‑ri‑in‑ki[rPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[n]a‑aš‑tašu‑uḫ‑ḫiše‑erD‑ri‑in‑ki[rši‑pa‑an‑ti

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
schütten
2SG.IMP
Dach
D/L.SG
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
Pire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) 8′ [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
KUŠKIR₄.TAB.ANŠEEselhalfter:{(UNM)} šu‑uḫ‑ḫa‑azDach:ABL;
(Brot oder Gebäck):ABL;
schütten:2SG.IMP;
Dach:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Dach:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Dach:{VOC.SG, ALL, STF};
Dach:ALL
[kat‑taunten:;
unter:;
unter-:

[n]a‑aš‑taKUŠKIR₄.TAB.ANŠEšu‑uḫ‑ḫa‑az[kat‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Eselhalfter
{(UNM)}
Dach
ABL
(Brot oder Gebäck)
ABL
schütten
2SG.IMP
Dach
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Dach
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Dach
{VOC.SG, ALL, STF}
Dach
ALL
unten

unter

unter-

(Frg. 2) 9′ na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A‑NA˽PA‑NI *DINGIR*‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[agegenüber:;
entgegen-:

na‑at‑kánA‑NA˽PA‑NI *DINGIR*‑LIMme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[a

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
gegenüber

entgegen-

(Frg. 2) 10′ nuCONNn pal‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS wa‑at(Abkürzung für Brotbissen):?={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Gebäck):{(ABBR)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Maßeinheit):{(ABBR)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ti‑[an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


nupal‑wa‑ez‑ziwa‑atkat‑tati‑[an‑zi
CONNnanstimmen
3SG.PRS
(Abkürzung für Brotbissen)
?={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(Gebäck)
{(ABBR)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(Maßeinheit)
{(ABBR)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unten

unter

unter-
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 2) 11′ [nu]CONNn LÚ.MEŠKAR‑〈TAP〉‑PU‑TIMZugtierführer:{(UNM)} pár‑aš‑na‑iz‑zisich niederhocken:3SG.PRS x[

[nu]LÚ.MEŠKAR‑〈TAP〉‑PU‑TIMpár‑aš‑na‑iz‑zi
CONNnZugtierführer
{(UNM)}
sich niederhocken
3SG.PRS

(Frg. 2) 12′ [ ]x x x[

Rs. bricht ab

Text: UŠ.
0.36221313476562